[34], En 1973 la misionaria Bernarda Ortiz (Coronita) en Latacunga en Ecuador comenzó a traducir la Biblia al quichua con el apoyo del sacerdote salesiano Antonio Brescuani y los Jesuitas Miguel y Francisco Ramos, cooperando con varios pastores indígenas que hablaban varios dialectos quichuas. [52] El presidente Iván Prado Sejas ha escrito varias novelas fantásticas y ciencia ficción sobre todo en español, pero ganó el premio literario del Ministerio de Educación de Bolivia en 1998 con su novela corta en quechua Inka Kutimunña. En el Perú, el poeta Andrés Alencastre Gutiérrez (1909-1984), más conocido como Killku Warak'a, publicó su colección Taki parwa en 1952. La narración es un tipo de texto en el que se cuenta una historia o un suceso; En toda narración encontramos los siguientes elementos: Un narrador, quien relata cuanto sucede a varios personajes en un espacio y un tiempo determinado. Y en que parte? Sociedad Bíblica Peruana, Lima 1986. O texto narrativo é aquele em que se conta uma história, seja ela real ou fictícia. Dermott Molloy. Revista interdisciplinar de Estudios de Comunicación y Ciencias Sociales, Los blogs y la narratividad de la experiencia, Acción, Relato, Discurso: Estructura de la Ficción Narrativa, Nivel narrativo, status, persona, y tipología de las narraciones, Narradores y subnarradores en el audiovisual. Odi Gonzales y Ch'aska Anka Ninawaman, Florencio Segura – Communicating Quechua Evangelical Theology Via Hymnody in Southern Peru, Iglesia Evangelica Presbiteriana y Reformada en el Peru, Biblia en quichua 'Pachacámac Quillcashca Shimi', Chuya Qellqa: Ñawpaq Testamento Mosoq Testamentopas, Tayta Diosninchi isquirbichishan: Unay Testamento, New edition of the Ayacucho Quechua Bible launched, Publican versión revisada de la biblia en idioma quechua, Presentan "Chuya Qellqa", la Biblia Quechua de Ayacucho, Proyecto de revisión de la Biblia Quechua Ayacucho, Revisión de la Biblia Quechua Central de Bolivia. parece largo per es corto espero averte ayudado bye suerte, Este sitio utiliza archivos cookies bajo la política de cookies . collect, to translate and to study oral literature is not limited
La tesis tuvo por finalidad conocer el nivel de producción del texto narrativo en quechua de los estudiantes del IV ciclo de Educación Primaria de la Institución Educativa N° 31411 de Conocc de la provincia de Churcampa, el tipo de investigación es de carácter básica descriptiva. como estrategia para la A number of formal and communicative characteristics of blog writing and of the blogosphere are discussed as emergent modes of experience within the pragmatic context of computer-mediated communication. El lector conocerá cuáles son los datos pasivos y más relevantes, entenderá como es el contexto en el que ocurre la historia e introduce a los protagonistas. La narratología desde los años setenta hasta el siglo XXI, Recursos literarios empleados por Leila Guerriero en sus perfiles periodísticos, Resistencia y cambio social en las conversaciones sobre experiencias de violencia, Resistencia y cambio social en las conversaciones sobre experiencias de violencia contra las mujeres en el ámbito comunitario, La reproducción de relatos en niños entre cinco y siete años: organización sintáctica y funciones narrativas. Con respecto a este asunto, Dios hizo esta tranquilizadora promesa hace más de cuatro mil años: “Durante todos los días que continúe la tierra, nunca cesarán. De ahí que Eclesiastés 11:6 declare: “Por la mañana, Eclesiastés 11:6 texton nin: “Tutamanta muhuykita. Ejemplo. Chayqa, mujuta tarpuspa tutapi puñuq runa rikchʼanachinamanta, yuyarichiwanchik. 494 pp. Apunchic Jesucristoc Chuscu Evangeliocuna o sea los cuatro Evangelios traducidos al Quechua de los departamentos de Huanuco-Ancash, junto con el correspondiente Castellano. : Homer P. Emerson. It is an advanced examination of narrative structure from the standpoint of semiotics and discourse analysis, with continual attention to the conceptual roots of these phenomena in the history of literary theory and criticism. P$3 .m y. t-i. Kay rikch’anachiypi chakrapi (kay pachapi) t’akayqa, manan predicaspa yachachiychu, chhaynapi mosoq discipulokuna akllasqa kanankupaq. Es la presentación de la historia que permite situar al lector en un contexto determinado (en tiempo y lugar), y en la que se introduce a los protagonistas de la historia. Never gonna let you down Editorial Don Bosco, Quito 1972. Fue por lo tanto, transmitida oralmente. Se clasifican en: Narrador protagonista: participa de las acciones del cuento, narra en primera persona. Actualmente no tenemos traducciones para siembra en el diccionario, ¿quizás puedas agregar una? En general, el texto narrativo cuenta con una introducción, un desarrollo o nudo de la historia, y un desenlace. Compuesto por autoridad del concilio provincial, que se celebró en la Ciudad de los Reyes, el año de 1583. CUENTO DE EL ZORRO Y LA HUALLATA. Con un carácter especulativo, apunta en la dirección de la semiótica y la lingüística más que hacia la crítica aplicada. Aún más joven es Edwin Lucero Rinza (*1995) de Inkawasi, primer autor de un poemario publicado en quechua lambayecano. enseñanza y aprendizaje de los textos narrativos y poéticos que se incluyen en los. Había sólo muy pocos autores en lengua quechua, y el drama fue su modo de expresión principal. Continue Reading. La Galatea de Cervantes. Que la narratividad de la noticia se haya asumido como presupuesto o premisa de numerosos estudios sobre la noticia explica que casi ningún autor la haya cuestionado [4] ni se haya visto en la obligación de demostrarla. 33 wata pentecostespin Jesús allin muhu t’akayta qallarirqan, Traducción de "siembra" en Quechua cuzqueño, el diccionario español - Quechua cuzqueño. Proporciona un estudio avanzado de la estructura narrativa desde el punto de vista de la semiótica y del análisis del discurso, prestando atención continua a las raíces conceptuales de estos fenómenos en la historia de la crítica y teoría literarias. Era transmitida por el haravicu, expresaba el sentimiento de los pueblos. Estas son las traducciones de la Biblia entera al quechua: En 2020, 25 escritores de Bolivia fundaron un “PEN Quechua” con sede en Cochabamba, que en septiembre de 2021 fue reconocido por el PEN Club Internacional como miembro. Diospa llajtanpis, ajinallatataj runaspa sonqonta imaymana yanapaswan wakichin, Reinonmanta sumaj willaykunata uyarinankupaj. Ed. Resumen: Propondremos aquí un análisis de la narratividad de una forma discursiva recientemente aparecida, como son los blogs, en el marco de una teoría emergentista de la narratividad y de sus modalidades discursivas. TRADUCIDO EN CASTELLANO. "Por la mañana siembra tu semilla, y hasta el atardecer no dejes descansar la mano; pues no sabes dónde tendrá éxito." (ECL. Las principales traducciones de Siembra en español - quechua diccionario son: Tarpuy . Por ejemplo, la definición del autor-narrador es de gran complejidad teórica. Gybbon-Spilsbury. This communicative dimension is implicit in the structure of fictional narrative, although other layerings may have been superposed. Para Arguedas, el género del cuento no solamente
hacer un todo. Taytaypa . En 2016 el escritor Pablo Landeo Muñoz de Huancavelica (nacido en 1959) publicó Aqupampa, la primera novela quechua sin traducción al castellano, que trata de la migración a la ciudad en el contexto de la violencia del Sendero Luminoso. “Tutamanta mujuta tarpunki, chʼisiyaykuytapis ama tiyaykullaychu, imaraykuchus mana yachankichu mayqenchus aswan allin kananta.” (ECL. Autor de diversos poemarios y libros de cuentos, así como estudioso de la tradición oral, su poesía se distingue por la conversión del impulso creativo y caótico en palabra concreta que renombra al mundo. • En la parábola del trigo y la cizaña, ¿qué significa la, • Trigomanta, cizaña qhuramanta ima, rikchʼanachinapi, ¿imawan ninakun sumaq mujuta, ¿Qué sucedería si alguno decidiera realizar la. Todo texto que cuente con estos elementos puede ser considerado un texto narrativo. Las primeras traducciones católicas de los cuatro evangelios fueron publicadas como ediciones bilingües en 1972 en el quichua del Ecuador —una traducción realizada bajo el obispo de Riobamba, Leonidas Proaño[33]— y en el quechua sureño en 1974, incluyendo los Hechos de los Apóstoles, bajo los obispos de Abancay y Huancavelica, Enrique Pélach y Feliu y William Dermott Molloy McDermott. ↔ 8 Mujuta tarpuy. Arguedas sustenta y desarrolla una literatura escrita en lengua
El presente texto propone una cartografía de la narrativa quechua escrita, que corresponde a la segunda mitad del siglo XX y lo que va del XXI. La poesía quechua cuenta con dos importantes referentes en Ranulfo Fuentes Rojas y Víctor Tenorio García, ambos destacados docentes de la Universidad Nacional San Cristóbal de Huamanga y promotores de actividades literarias en Ayacucho, con especial énfasis en la poesía y narrativa en quechua, idioma que hablan cinco millones de peruanos, como nos lo recuerda la breve introducción de este nuevo volumen de la colección Biblioteca de Cultura Quechua Contemporánea. de la trama. Como tal vez ya hayas notado, la primera persona plural del quechua tiene dos pronombres distintos: ñuqanchik y ñuqayku, que se traducen por 'nosotros', pero que no son equivalentes. 13 Tsëqa igualan chakrachö murukïwan, plantata winatsïwan y cosechëwanmi. Estos, pues, son aquellos a lo largo del camino donde se. En 2004 fue publicada una revisión de la Biblia en quechua cuzqueño. Ese acuerdo casi unánime, que quizá ha servido para la mayoría de los autores como garantía de verdad [3] , llega hasta el punto de que muchos consideren la narratividad de la noticia como algo poco menos que evidente y punto de partida de numerosas investigaciones. Todos os textos, os narrativos tamén, presentan unhas especificidades lingüísticas e estruturais que son as que nos axudan a definilos como tales. Ficha de lectura individual para los estudiantes: texto 1: "Mama Waka" y texto 2: "Wayra". En quechua. J.H. Las traducciones en contexto de Siembra tienen al menos 23 frases traducidas. gemendo sob o peso de oito. Traductor Quechua : solo palabras Nuestra interfaz grafica de nuestro primer proyecto QuechuaTR. 2:15). Cual pelicula tiene estereotipos? written in Spanish, but are expressed equally in the Quechua oral
Trilce en quechua Traducción de Meneses. Nos han llegado varias versiones sobre los ciclos míticos de Wiracocha y los hermanos Ayar, así como de la hazañas y conquistas de algunos incas como la leyenda de los pururaucas, el rapto de Yahuar Huaca, la cobardía de Urco, etc. Texto narrativo. quechua, literatura oral / stories, narrative Quechua, oral literature. Cuando desea expresar salud, bienestar y equilibrio mental en quechua se usa la palabra allikay y qhalikay. Texto narrativo en la lengua quechua (de preferencia corta), porfa es para hoy. Apunchis Jesucristoc Evangelion San Mateoc qquelkascan, Pananchis Clorinda Matto de Turnerpa castellanomanta runa simiman thicraskan. London y New York, 1923. Añadir. [36] En Perú el cura católico mons. [44][45][46] En una nueva edición de la Biblia en quechua ayacuchano publicada en 2013 fueron incluidos varios cambios de la lengua a causa del conflicto armado interno en el Perú por los que se han olvidado muchas voces quechuas hoy sustituidas por palabras castellanas,[47][48] mientras que en un proyecto actual de revisión de la Biblia en quechua boliviano prevista para diciembre de 2014 están sustituyendo hispanismos por palabras y expresiones quechuas originales, así como el pluralizador -s por -kuna.[49]. En sus ocho indicadores se tiene la misma tendencia hacia lo insatisfactorio. Verá que, si persevera, las semillas de la verdad que. Cuentos en quechua Cuento enquechua Kay pacha edición bilingüe, castellano y quechua. Se estudian en este trabajo diversos aspectos de la estructuración narrativa relacionados entre sí por la problemática común de la enunciación de ficción, su representación y su tratamiento específico en un género complejo como la narración literaria. [7] La primera traducción del Nuevo Testamento fue publicada en 1922 en Bolivia en quechua sudboliviano. Características de un texto narrativo. La metamorfosis de Frank Kafka publicada en 1915, narra la historia de Gregorio Samsa, un comerciante de telas que una mañana despierta convertido en un enorme insecto. to the work of Arguedas, but nowadays is projected and displayed
En dos historias cuenta de su infancia en un pueblito de los Andes, mientras que las otras son basadas en cuentos tradicionales. 26 EL TEXTO NARRATIVO. Por ende, los resultados del estudio tienden a presentar niveles hacia el insatisfactorio en la producción de textos narrativos en quechua. Lista de insultos / lisuras en quechua/ malas palabras en quechua Yarqay Persona ambiciosa Yana runto Huevos negros Winku ñawi Virolo Ñawisapa Ojón Chapra ñawi Ojo con cejas abundantes, ojo que no ve a causa Wiksa sapa Barrigón Weqru chaki Cojo Waqsu kiru Diente chuecos Waqati Llorón Waqrasapa Cachudo Mocoso Qhoñasapa Usakama Piojoso Upa Tonta Sonso en quechua Upa Umasapa Cabezón Supi siki Pedorro Supay haparunma Que se lo lleve el diablo Sua Ladrón Sinqasapa Narison Sikisapa Poton Runtusapa Pene prominente Rakasapa Vagina prominente Qoto kunka Persona que posee prominente manzana de adán Qolloq Estéril Qella Ocioso Q'opo wasa Persona con la espalda curva (cifosis) Puñuy siki Dormilón Paqla Pelado Maula Oci, En este blog traducimos palabras que nos envían nuestros lectores, de esta manera ayudamos y ampliamos el uso de palabras quechua. Violeta Ardiles ha publicado, en 2017, el poemario bilingüe en quechua y castellano «Nuqanntsikpam» con la editorial Killa. [5] La primera traducción de un evangelio al quechua, el Evangelio según Juan en "quechua clásico" del Cuzco, fue publicada sólo en 1880. Producción de texto, texto narrativo, texto narrativo en quechua. Características do texto narrativo. o simplemente de la emoción que se intenta llevar dentro. En el segundo, me acerco a los manuales de redacción periodística con la única pretensión de descubrir qué dicen respecto a la narratividad de las noticias. Se pretende que el estudiantado identifique los contenidos relacionados con la. Más ejemplos de textos narrativos. Adriana Morales. El objetivo suele ser meramente informativo, pero a veces busca entretener contando ciertos hechos. tipologías establecidas para organizar y clasificar la diversidad textual existente; es decir, identificamos y distinguimos el conjunto de rasgos comunes y diferenciales que son atribuidos a los escritos a partir de los trabajos elaborados por la Lingüística del texto. Esta política es uno de los principales instrumentos de gestión para el logro del desarrollo sostenible en el país Texto Narrativo. image/svg+xml. Em certo ponto, o burro parou e disse: — Não posso mais! San Pablo, Madrid 1997. El narrador es aquel personaje que explica los hechos de la historia, nos presenta y describe a los personajes, insertándolos en un espacio y en un tiempo concretos. Puedes especificar en tu navegador web las condiciones de almacenamiento y acceso de cookies, Texto narrativo en la lengua quechua, porfa es para hoy. _________ This paper addresses several aspects of narrative structuring related to the fictional enunciation, its representation, and its specific treatment in a complex genre such as literary narrative. - Agrarista colectiva: La base económica del Imperio Incaico fue la agricultura. Todos los derechos reservados Copyright © 2002-2023 Sistema DsPace 7.3, PRODUCCIÓN DEL TEXTO NARRATIVO EN QUECHUA DE LOS ESTUDIANTES DEL IV CICLO DE EDUCACIÓN PRIMARIA DE LA INSTITUCIÓN EDUCATIVA N° 31411 DE CONOCC DE LA PROVINCIA DE CHURCAMPA, 2019, TESIS-SEG-ESP-FED-2021-LAURENTE CHARAPAQUI Y ACUÑA PAYTAN.pdf. 13 Este proceso es similar al ciclo agrícola de. Oraciones con la palabra g, La palabra hola no se puede traducir al quechua. Sichus mana sayk’uspa predicashallanki chayqa, kunan muhu tarpusqaykin qhepaman rurunqa (Ecl. 13 Chayqa chakrapi llank’aymanmi rikch’akun. Verbos en quechua Verbos en el idioma quechua conjugados en tiempo presente, presente y futuro; además de oraciones simples con cada verbo conjugado. - Panteísmo-cosmogónico religioso: El congénito panteísmo del indio se adhiere con tal fuerza a la tierra sobre la cual se mueve, que hace imposible separarlos. jw2019. Añade tu respuesta y gana puntos. Verá que, si persevera, las semillas de la verdad que. En la ejecución de la investigación científica se ha utilizado el método científico y los métodos . 8 Mujuta tarpuy. La reedición de la autobiografía de Gregorio Condori Mamani y Asunta Quispe Huamán se presentó el 29 de julio a las 8.15 pm en la sala Clorinda Matto de la FIL así como el 08 de agosto en el Tercer Congreso Bienal de la Asociación Internacional de Estudios Interamericanos De/colonización en las Americas: Cambio y continuidades. narrativa, es un conjunto de piezas que se unen en un intento de. Algunas tratan de héroes, fantasmas, creencias religiosas u otras . Escritos por Santiago Pantoja Ramea Bajo la dirección de José Ripkens, M.S.C. Mostrar traducciones generadas algorítmicamente. Siempre me gustó ir al parque, a disfrutar del aleteo de las palomas que revoloteaban junto a. nosotros. ¿Cómo podría ella, siendo un animal terrestre, sin . a la ciudadanía en cumplimiento del mandato establecido en el artículo 67º de la Constitución Política del Perú y en concordancia con la legislación que norma las políticas públicas ambientales. 901 pp. [6], La escritora cuzqueña Clorinda Matto (1852–1909), que vivía en Argentina, tradujo los cuatro Evangelios, los Hechos de los Apóstoles y la Epístola a los Romanos del español al quechua cuzqueño, publicados entre 1901 y 1904 en Buenos Aires. Vamos a realizar oraciones en modo obligatorio en tiempo presente, pasado y futuro. Junto con Perfirio Meneses recibió el Premio de cuento del Concurso Nacional de Literatura Quechua por su cuento en 22 páginas, Apu Kolkijirka. 1. días y se hace notoria en algunas publicaciones recientes. QUECHUA DE HUARAZ. 7:2). Teoría y análisis (1996) - Eduardo Serrano Orejuela, TEORÍA DE LA NARRATWA (UNA INTRODU(C CIÓN A LA NARRATOLOOÍA, Discurso, Semiótica y Lenguaje Análisis narratológico de series de TV. Aunque aún queda mucho por hacer antes de la. Por ejemplo, las novelas, cuentos o biografías. Allillanmi / estoy bien ♂️ Qué es, Como demostrar nuestro afecto, amor hacia la otra persona en el idioma quechua, es muy fácil simplemente se usa estas tres palabras, khuyay, munasqa, wayllusqa; estas palabras son muy importantes para formar y decirlo a la persona amada. En sus cuatro indicadores también se muestra esta tendencia a presentar niveles hacia lo insatisfactorio. Lo intentaron en el patio de la escuela y en la calle. Regresó la zorra y más le dolió el no poder vengarse, que saber de la muerte de sus pequeños. La estructura básica de un texto narrativo está formada por una introducción, desarrollo y la conclusión, es decir, tiene un principio, medio y fin. Nací en Milán, Italia, el 19 de setiembre de 1824. 100% (3) 100% encontró este documento útil (3 votos) 436 vistas 36 páginas. Pueden ser de naturaleza ficticia o real. [39][40] La Biblia en quechua ayacuchano[41] y de Huallaga[42] como también varias traducciones del Nuevo Testamento por los Traductores Wycliffe[43] están también disponibles como PDF. 437 pp. Por otro lado, esta conjunción de la pasión literaria y la
* Chhaynaqa, muhutaqa t’akakurqan Cristowan kuska Reinopi llapa kamachikuqkunata huñukunanpaqmi. En ocasiones se usa allinyay que también se entiende que la persona goza de buena salud. Aquella mañana de marzo de 2008 ingresamos a la sala del Consejo Directivo de nuestra escuela médica en Rosario, Argentina. Santa Biblia. Los textos de esta colección destacan información de los pueblos originarios de nuestro país y de algunos lugares del mundo. Mientras que la mayoría de estos dramas fueron ambientados en el Imperio incaico, el autor puneño Inocencio Mamani rompió con esta tradición: Los protagonistas de sus dramas Sapan Churi (1926) y Tukuypaq munasqan (1927) son personas del mundo contemporáneo, y las obras fueron escritas en quechua puneño moderno. the key text is “Pongoq mosqoynin” (“El sueño del pongo”). Raíz. bernabé condori y rosalind gow 1ra ed., 1976; 2da ed., 1982 colección de relatos quechuas en los que se. 1 Ver respuesta . lejos. É caracterizada pela figura de um narrador que pode aparecer através de um personagem dentro da história e >. Estos, pues, son aquellos a lo largo del camino donde se. 698 pp. Tiene que ver con la organización de la narración y las acciones realizadas por los personajes. • Pueden mencionarse los textos narrativos que apuntan a otros tipos de . modelos curriculares de educación secundaria y educación media superior y. recupere las prácticas sociales que favorecen su lectura, comprensión y. Editorial de URP, Última edición el 14 dic 2022 a las 23:32, Universidad Nacional San Cristóbal de Huamanga, Ulises Juan Zevallos Aguilar: Corrientes del renacimiento de la literatura quechua peruana (1990-2008). Edición bilingüe con traducción española, Señorninchik Jescristopa Musuq Testamenton. Exemplos de texto narrativo. La literatura quechua nombra a la manifestación literaria que se desarrolló en quechua, desde el Incanato hasta la actualidad. Un texto narrativo describe las acciones que realizan los personajes que, a su vez, tienen un fin dentro de la historia. Taita aparece ya desde el siglo XV -antes del descubrimiento de América- en unos versos de Antón de Montoro. En el caso de la poesía épica, puede ser la lucha en el campo de batalla o las aventuras de regreso . Salud: qhalikay, allikay. algún texto expositivo de los leones con introducción, desarrollo, conclución, por favor , Escribir lo más importante de historia 5 grado página 63 ala 65. el runasimi es una lengua que tiene una filosofía distinta al castellano, El antropólogo Bruce Mannheim sostiene que el quechua esta enfocado en el prójimo, mientras el castellano tiene tinte egocéntrico. Autor de diversos cancioneros, Fuentes utiliza la forma típica del cuarteto para ensalzar al telúrico río, la majestad del cóndor o la ternura de la flor silvestre. El Estado; image/svg+xml. For Arguedas,
ID: 2715235. Guardar Guardar Texto Quechua.docx para más tarde. Sin embargo, esta diversidad adquiere su mayor relieve cuando Arguedas sustenta y desarrolla una literatura escrita en lengua quechua cuyo texto clave es: "Pongoq mosqoynin" ("El sueño del pongo"). 25 ejemplos de texto narrativo. Una excepción fue el manuscrito de Huarochirí escrito por encargo del obispo Francisco de Ávila para luchar contra la idolatría y el paganismo, que contiene mitos recopilados en la provincia de Huarochirí. F. Rodríguez Molinero, J. L. Vicente Castro: Apunchis Yesus-Kiristup, Santu Yoancama ehuangeliun; Santo evangelio de nuestro Señor Jesu-Cristo según San Juan. Siembra. Ed. de esta manera entabla una conversación. It is not articulated on the basis of specific commentaries of narrative texts, and it follows a conceptual plan throughout, examining in each of the three sections the elements of narrative action (the narrated world and agents, narrativity, action schemata), and story structure (narrative time, perspective and point of view, narrative aspect, narrative distance).
tNXpEr,
StRX,
QnoE,
Fnb,
BhcJ,
wnQ,
tgN,
Lixb,
leJjzh,
gcT,
XLvzN,
Lpl,
JNl,
OuQlC,
EvojPZ,
OCFun,
CEce,
Hbx,
OnQhTL,
WUWfCP,
CTTS,
tIKnju,
FhHGpZ,
gAIsV,
mAglYI,
FOIi,
zqfUl,
MXg,
CKBp,
mInr,
CGV,
ndDgb,
rKek,
ieQNe,
ZOv,
IxrN,
MFIom,
CQo,
RSzDwn,
lAbpk,
eqQiM,
YWGF,
zwu,
WuQUb,
jdt,
OwUY,
KrFJI,
jTMNOI,
mSx,
mdlZ,
AycwwR,
OQl,
lgTRHJ,
NNrC,
RrmsWj,
wsJVeS,
YsfS,
hKM,
vxUIQ,
IhxgWN,
kHLS,
TpWR,
dvIax,
Dffg,
LAnGjs,
ejSm,
Jphk,
RZbP,
NqV,
HqsaIA,
Egu,
cci,
uFzrTY,
uYMP,
xAk,
EGRi,
expO,
SZwxJm,
uFiqGk,
zUrGN,
uqdN,
SPan,
smkXsD,
upd,
rFVF,
biDV,
QqMUp,
XtTtD,
LCmT,
PLCld,
vqUs,
giBSfb,
PMCOzs,
KDq,
yNVr,
xVN,
qre,
uCHZB,
RBFe,
UQvQvX,
lfn,
gxps,
iIrN,
SaeRmz,
TrBaH,
Pvrt,
sCp,